2002年4月分の書き込み

あきらくん  投稿日: 4月28日
てぃらのざうるすのつぎはうみにいるきょうりゅうにしてください。

「一億人の富士山」 投稿者:大竹一彰  投稿日: 4月26日
山梨TV「一億人の富士山・写真家岡田紅陽を支えた妻の愛」に
急遽ゲスト出演する事になり昨日局入りして番組収録して来ました。
放送日は29日ですが山梨県以外では見られなくて残念です。
美人アナウンサーの村瀬寛美さんとコメンテーターの歌人水原紫苑さんに
囲まれて両手に花で終始(^_^)(^_^)でした。紫苑さんは可愛い!

ぽせいどん  投稿日: 4月26日
Benさん:三馬鹿大将 そうそうこんな歌でした。アニメ版をみたような記憶もあるのですが?
みやびさん:先日 鉄人とオックスの戦闘シーンとTOYOTA2000GTと掃除機を貰いました。
      よく分からないのが畳の上に猫と二人の人間がいるもの。サイズがめちゃくちゃ。
Kohさん:おめでとう!!こんな時代ですから大変だったと思います。これで他のメンバーにも
      弾みがつけばいいのだが。連休にまたはなしませう。

こんにちわ 投稿者:Koh  投稿日: 4月25日
こんにちわ、ポセイドンさん。
カメラマン見習(!?)のKohです。
本日、就職先が内定いたしました。先日申し上げた企業です。
例の件につきましては、10月2日が内定式ですので、
それまで待っててもらえませんか(笑)
今年の夏もよろしくお願いいたします。

(_ _)。。o ○ 投稿者:みやび  投稿日: 4月24日
みやびです・・・
グリコの懐かしいおもちゃシリーズに
またまた はまってしまいましたっ
リニューアルしたら コーナー作ろうと
思ってマース
お楽しみにっ ^−^

3ばか大将 投稿者:Ben  投稿日: 4月23日

3ばかソング

作詞・山上路夫 作曲・いずみたく 唄 ・益田喜頓

×JJJ×

確か?モー(モウ?)が藤岡琢也で、ラリーが江幡高志で、カーリーが和久井節夫?だったかな?その後、カーリーに変わってシェンプ(愛川欣也)が加わったと思います。
上記の歌詞は、日本テレビからのハガキ版ソノシートからのものです。


紅孔雀 投稿者:ぽせいどん  投稿日: 4月21日
人形劇は毎回見ていたわけではないので......。
でも聴いた記憶があるのだが.............。
挿入歌とかエンディングにでもしようされたのかなぁ?????????。

おひさです。 投稿者:こねきねま  投稿日: 4月21日

恐竜さん見に来ました。着々と増えてますねぇ。
微妙な皮膚のもりあがり方とか、ほんとに生きてるみたいですよ。
Shade超初心者講座などという非常にありがたいコーナーまで出来てたんですね。
さっそくお世話になろうっと。

↓お、テレビのロケですか? ってことはドラマを見ればぽせいどんさん宅が映っていると?


誤解・・・ 投稿者:みやび  投稿日: 4月20日
どうも引越しの件 誤解させてしまったようで・・
スペースは決まったのですが まだ引越しはして
ません。
今のスペースは 臨時サイトです
お騒がせして すみませんでしたm__m

お引越し 投稿者:みやび  投稿日: 4月20日

やっと ちゃんとしたHPの引越し先が決まりました。
ただいま データーの整理中です。
トップページのよさげなFLASHムービーも
考え中! 何かいい感じのないかなーー??

*ぽせいどんさんは タブレット使ってますか?
今 買おうと思って 2種類ので迷ってます。


帰宅しました 投稿者:大竹一彰  投稿日: 4月20日
出し惜しみの素材拝見しました。
リクエスト受付中でいきましょう!

紅孔雀 投稿者:TATANKA  投稿日: 4月19日

紅孔雀の人形劇(NHK/昭和53年度)のテーマ曲は、古い主題歌とは違います。(歌:紙風船)

×JJJ×

というテーマ曲でした。


恐竜見に来ました 投稿者:mamik0  投稿日: 4月19日
トリケラトプスが可愛くてお気に入りです。
まだ恐竜を作り続けるんですか?
水族館もよかったけれどこういう自然シリーズものって親しみやすくていいですね

ぽせいどん  投稿日: 4月18日
窓の外がうるさいので覗いてみたらTVドラマのロケをしていた。
TBSの「夢のカリフォルニア」という番組だそうだ。
国仲涼子と堂本ともう一人奇麗所が窓の下にいる。

プロントサウルス 投稿者:タロサ  投稿日: 4月18日
ぱぱと呼ばないで見てます 映像の古臭さが好きですよ
プロントサウルスがいなかったなんて…

超初心者向けShade教室 投稿者:もーら  投稿日: 4月17日
Shade持って無いんだけど、面白い!!し、わかり易いかったです〜♪

こんばんわ!! 投稿者:masa  投稿日: 4月17日
ども(^_^)/
相変わらず見事な3D作ってますね〜(私とは大違い…)
それにしても、説明がわかりやすい!!
う〜ん、私も頑張りますp(^^)q

修正します 投稿者:ヲユキ  投稿日: 4月17日
三番の歌詞
海のそこからとんでくる→海の底からとんでくる
・・です。

海底人8823 投稿者:ヲユキ  投稿日: 4月17日

海底人8823の歌  黒沼 健・作詞

×JJJ×

○の部分は、解読不可能でした。
これは、雑誌「少年」に掲載された久里一平さんの描かれた第一回の付録に載っている歌詞です。
参考にしたのは、YYジョッキーの復刻版コミックライブラリー 1 です。
縮小印刷のため、ただでさえ滲みかすれている文字が、米粒より小さな文字になっているものですから、これでやっとと言う状態です。
不完全な投稿ですみませんでした。


午前中のTV 投稿者:ぽせいどん  投稿日: 4月16日
昼前にはいろいろ再放送しているんですね。
先日「ぱぱと呼ばないで」と「探偵物語」を久々に観てしまいました。

突然失礼します! 投稿者:桜井美奈代  投稿日: 4月16日
相互リンクさせて頂いている「まゆ」改め「桜井美奈代」と申します。
Shade・CGのジャンルのリンクに「まゆのホ−ムページ」Linkを貼ってもらってますが、プロバイダの解約をするので時期にこのサイトは無くなってしまうんです・・・。もともと管理人不在サイトになって久しかったんですけどね。(^^;
で、今度は1ヵ月ちょい前くらいから新サイトをOPENしてたんです。そこにぽせいどんさんのサイトのリンクも貼っておきました。
よろしかったら、私のNEWサイトの方のリンクに変えて、「まゆの〜」は削除してもらいたいんですが大丈夫ですか???
ちなみに「まゆ」って名前はもう使っていないのでどうぞよろしく(・v・)
http://members.tripod.co.jp/minayo_sakurai/

大変・・・ 投稿者:みやび  投稿日: 4月15日
なんとせっかくお引越ししたこのHP
借りてるサーバーが トラブルで落ちてしまったらしく
閉鎖されるというのです・・・。
かなりへこんでます。
とりあえず今は お引越し先を探し中です。
どこか 信頼できるWEBサーバーを知ってたら 
教えてくださいm__m

ティラノザウルス 投稿者:あきらくん  投稿日: 4月12日
できるのがたのしみです。
まくはりのきょうりゅうはくに
いきたいです。

移転!! 投稿者:masa  投稿日: 4月12日
こんばんわ〜。
HP移転しますのでご報告を!!
リンクの貼りかえお願いしますm(__)m
新アドレスは http://www6.plala.or.jp/tool/ です。
よろしく〜。
http://www6.plala.or.jp/tool/

お引越し 投稿者:みやび  投稿日: 4月10日

3D みやびも始めたいです。
でも FLASHの新しいバージョンがでて
てんてこ舞いです・・・。

*HPをお引越ししました。
URLは http://web2-free.info/miyabi/
です。 これからもよろしくお願いしマース^−^
http://web2-free.info/miyabi/


8823 投稿者:ぽせいどん  投稿日: 4月 8日
また別のバージョンが出てきましたね。既掲載のものと微妙に異なりますね。

海底人8823 投稿者:謎の人  投稿日: 4月 7日

海底人8823の主題歌

×JJJ×


素材拝見 投稿者:大竹一彰  投稿日: 4月 7日
副産物、随分出し惜しみですね(^o^)
ジュエリーらしき点滅素材を見てヒントが!
「brink」ダメならフォトショップの手があった!
残念ながらgifアニメ作成ソフトが手に無かった(^o^)
リクエスト、富士の左裾に月〜移動して山頂へ〜移動して右裾に。

ぽせいどん  投稿日: 4月 4日
昔のドラマにありがちな中国人の話す日本語のようですね。

ぽせいどんさんに続いて・・・ 投稿者:ヲユキ  投稿日: 4月 4日

私も、翻訳ソフトを使って見ると・・・ぽせいどんさんの結果と殆ど一緒でした。
ただ、Mr.Moonlightは、一部、月光氏、一部、Mr.月光、一部、Moonlight氏と翻訳された部分が有りました。
どうして、こんなバラバラな翻訳になるのか、わかりません。
参考に、2番の翻訳された歌詞を記しておきます。

あなたが、青を感じており、あなたが、目の中の涙を、かくすことが、できなければ、Moonlight氏は、あなたのところにきます。
また、彼はあなたに、歌を歌うでしょう。
愛の歌、それはそうです、何、彼、元気がなく、外に、彼が、あなたのところに来る、ところで、
歌い、あなたの心を緩和する、だれでも彼を愛しています、彼は素晴らしい人です、彼が、そうである月から来ました、言う皆
*誰が、月光氏、Mr.月光ですか。
 この人は月光氏である、月光氏

このレコードは、’79・6に発売されたみたいです。(そう記して有ります)
確かに20年以上前に購入した覚えは有りますが、正確な年月日は忘れました。
正しくは、Disco Mr.Moonlight言います。
(そう言えば、宇宙戦艦ヤマトにもディスコアレンジしたLPが有りました)
メロディーは、小川寛興さん作曲のものと一緒ですが歌っているのは、アミューズメント スクェアと言うバンド?です。
雰囲気は、日本ヘラルド映画の月光仮面主題歌 愛の助っ人 (歌・演奏:ノーザン・ライツ)に似ているでしょうか?・・A面は皆さんよくご存じの日本語の歌詞で歌われたものです。


試しに翻訳ソフトで 投稿者:ぽせいどん  投稿日: 4月 3日

誰も、彼がどこから来、
彼が行きあるかに本当に知らないけれども、
誰もが彼を知っています 
彼が Mr.moonlight 強力な人である
彼 私達がうん愛している人である 
彼がworkin'inであること 
公正のsause いつでも 、私達が知る前に
彼が風とともに来るanyday
私達が彼を捜す次の秒と
彼は風とともに一緒に行きました
* Mr.Moonlightは誰ですか Mr.Moonlight 
Mr.Moonrightは誰ですか Mr.Moonright 

もし憂鬱で、目Mr.Moonlightの涙を隠すことができないならば、
あなたのところに来、彼は、あなたのために、
彼が歌うものである愛情の歌A歌を歌います
減っている所および彼の外であなたのところに来ること、および
誰もが彼を 精神 愛している
容易 彼 すばらしい人である 
sayin'heは月から 誰も 来ました

* 繰り返し

誰も、どこで彼が誕生し、
彼が愛していてあるかに本当に知らないけれども、
誰もが彼を知っています 
彼が Mr.Moonlight 強力な人である彼 
私達がうん愛している人である 
彼がworkin'inであること 公正の原因 
いつでも 、私達が知る前に彼が風とともに来るanyday
私達が彼を捜す次の秒と彼は風とともに一緒に行きました

* 繰り返し

試しに日本語の歌詞を英訳してみたら全然違った。


さすがに 投稿者:ぽせいどん  投稿日: 4月 2日

新しいものは知らない、あるいは視てないものが殆どですね。
↓「鉄人28号」以後は「宇宙戦艦ヤマト」だけですね。

3D恐竜は5体で練習できたのでその成果をいかすべく
暴君竜ティラノザウルスを製作してみます。